Trwy'r byd y bo sôn

(Cyflawnder Crist)
  Trwy'r byd y bo sôn
  Am bwrcas ei boen,
A chaned pob teulu
    mai teilwng yw'r Oen. 

  Rhyfeddod y byd
  Yw angau mor ddrud,
A gwreiddyn caniadau'r
    ffyddloniaid i gyd.

  Mi wela'n ei glwy'
  Gyflawnder sy fwy
Na meithder y moroedd,
    er lleted ynt hwy.

  Af bellach yn hy'
  Tua'r Canaan sy fry,
Mi wela'r addewid yn gadarn o'm tu.
William Williams 1717-91

Tonau [5565]:
  Boreu Gwaith (<1816)
  Hereford (<1835)

gwelir:
  Ffarwel y fo'r byd
  Rwy'n gweled bod dydd
  Y cysur i gyd

(The Fullness of Christ)
  Throughout the world be there mention
  Of the purpose of his pain,
And let every family sing
    that worthy is the Lamb.

  The wonder of the world
  Is death so precious,
And the root of the songs of
    all the faithful.
    
  I see in his wound
  Fullness that is greater
Than the vastness of the seas,
    despite how wide they are.

  I shall go henceforth boldly
  Towards the Canaan that is above,
I see the promise firmly on my side.
tr. 2023 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~